鞋屋


偶然见到有人在fb..放了一张鞋屋的儿童画,说是他孩子的作品...

这让我想起了了 很久以前;小学时的英文课 有这个。

我想起了这一段词...
There was an old woman who lived in a shoe
我只记得第一段。

大概以前老师有下过命令要我们背起来。

不要紧,现在有谷歌大神,问一下就能有答案。

原来是 英国童谣。很久很久以前的。



There was an old woman who lived in a shoe. She had so many children, 
she didn't know what to do.
She gave them some broth without any bread; 
And whipped them all soundly and put them to bed. 

By : Mother Goose 


鹅妈妈 是不存在的。在英国的 许多不知作者是谁的作品会写上是 鹅妈妈 著。

那个年代...英国人还常饿肚子...
好悲伤的童谣。



物件配备 016a

评论

热门博文